Просветитель - Страница 7


К оглавлению

7

— Не могу сегодня, не могу. Отсюда я въ школу на урокъ, а затѣмъ къ своимъ щамъ. У меня сегодня урокъ Закона Божьяго, — отказывался священникъ. — Ну, къ мамъ милости просимъ. Священникъ поклонился и ушелъ.

VI

— Калина! — закричалъ Самоплясовъ. — Калина Васильичъ! — повторилъ онъ окликъ. — Калина Колодкинъ!

Онъ захлопалъ въ ладоши, но никто не показывался.

Наконецъ показалась тетка Соломонида Сергѣевна.

— Ты это стряпуна своего кличешь, что-ли, Капитоша? — спросила она.

— А то кого-же? Но не называйте его пожалуйста стряпуномъ. Этимъ вы всю обѣдню портите. Онъ мажордомъ. Такъ осъ въ этомъ чинѣ и долженъ быть, — отвѣчалъ Самоплясовъ.

— Да вѣдь самъ-же ты его нѣсколько разъ… А такъ на языкѣ проще.

— Я дѣло другое… Я могу его и маркитантомъ назвать. Даже кашеваромъ. Позовите его! Гдѣ онъ?

— Да онъ на ледникѣ копошится. Такое кушанье затѣялъ къ обѣду, что мнѣ и не выговорить. Черное что-то такое. Неужто ты, Капитоша, будешь кушать? Черное, какъ кофей.

— Это? Ахъ, да… Это моя любимая ѣда. Но я забылъ, какъ она называется. Адьютантъ! Какъ эти колобки-то называются, которые я люблю? крикнулъ Самоплясовъ Холмогорову въ другую комнату.

— Шофруа… Шофруа изъ дичи… — откликнулся тотъ.

— Да, да… Я ему тетеречку дала. У насъ Василій Уклейкинъ стрѣляетъ, такъ дешево ихъ продаетъ.

— Ну, такъ вотъ Калину Колодкина сюда!.. И пусть онъ будетъ мажордомъ. Такъ его и по деревнѣ называйте.

— Въ деревнѣ-то у насъ, голубчикъ, такого слова и не выговорятъ.

— И не надо. Но пускай все-таки привыкаютъ и просвѣщаются. Я, тетенька, сюда пріѣхалъ хоть и погулять, но все-таки хочу и просвѣщеніе сдѣлать для здѣшняго деревенскаго сословія. Такъ пожалуйста мажордома сюда! Зачѣмъ онъ тамъ запропастился!

Появился Колодкинъ съ своимъ грузнымъ тѣломъ на короткихъ ногахъ, одѣтый въ бѣлый беретъ, бѣлую куртку и довольно грязный передникъ. Онъ сопѣлъ и отдувался, тяжело дыша.

— Колодкинъ! Надо будетъ, братецъ ты мой, намъ въ ящикахъ разобраться и достать всѣ нужныя вещи, которыя мы съ собой привезли, — обратился къ нему Самоплясовъ. — Во-первыхъ, гдѣ у насъ телефонъ? Гдѣ электрическіе звонки? Все это надо поставить по мѣстамъ, а то мы фасонъ дома портимъ.

— Все это такъ, все это совершенно вѣрно, ваше степенство, — согласился Колодкинъ, — но вѣдь я долженъ обѣдъ стряпать для вашей чести.

— Насчетъ обѣда сегодня ты можешь не очень… Приглашенныхъ никого нѣтъ. Развѣ докторъ пріѣдетъ, такъ я буду просить его остаться. А разобраться въ товарѣ, который мы съ собой привезли, надо, господинъ мажордомъ.

— А чтобы вамъ, ваша честь, послѣ обѣда? Все-таки, легкое меню я долженъ исполнить. Борщокъ съ дьяблемъ, шофру изъ дичи, на жаркое поросенокъ жареный. И то ужъ меню не настоящее…

— Ну, трафь… — согласился Самоплясовъ. — А телефонъ ты мнѣ все-таки достань. Я не знаю, въ которомъ ящикѣ онъ уложенъ, Пріѣдетъ докторъ, такъ мы сообща какъ-нибудь его, можетъ быть, устроимъ.

— Телефонъ, ваша честь, тамъ-же, гдѣ и ваша подозрительная труба.

— Ну, ты и достань его. Я хочу такъ его провести, чтобы къ тетенькѣ въ мезонинъ, а затѣмъ къ тебѣ въ каморку, чтобы съ тобой переговариваться. А то вотъ сейчасъ кричу, хлопаю въ ладоши, и никто не является. Достань его и положи на столъ.

— Слушаю-съ. Обѣдъ-то къ двумъ часамъ?

— Къ тремъ. Я сейчасъ пойду по селу променажъ дѣлать.

Колодкинъ удалился исполнять требуемое.

— А завтракъ развѣ у насъ не будетъ? — опять послышался изъ другой комнаты голосъ Холмогорова.

— Какой тебѣ завтракъ, если ты до полудня валяешься! — откликнулся Самоплясовъ. — Выходи сюда и закуси чѣмъ-нибудь холоднымъ. Тебѣ закусокъ подадутъ.

— Ну, ужъ этого, братъ, я не люблю. Когда ты меня звалъ съ собой въ эту деревенскую берлогу, ты обѣщалъ, что культурная жизнь будетъ: въ часъ дня горячій завтракъ, въ шесть часовъ обѣдъ… — ворчалъ Холмогоровъ.

— Врешь. Никогда я тебѣ этого не говорилъ.

— Богъ мой! Ты мнѣ обѣщалъ даже хорошія иностранныя сигары послѣ каждой ѣды давать курить. Я изъ-за этого только и поѣхалъ.

— Дай на мѣстѣ-то осѣсть и устроиться, какъ слѣдуетъ. Заведемъ и горячіе завтраки. Аристархъ Васильичъ, ты телефонъ наладить не сумѣешь? — перекликался съ Холмогоровымъ Самоплясовъ.

— Сапоги себѣ сшить отъ меня еще не потребуешь-ли? Я, братъ, не мастеровой.

— Ну, стало-быть, самому вмѣстѣ съ докторомъ придется телефонъ налаживать. Вотъ, телефонъ-съ поставимъ, — обратился Самоплясовъ къ теткѣ, стоявшей въ дверяхъ. — Поставимъ и покажемъ здѣшнему деревенскому сѣрому люду, какъ можно по проволокѣ разговаривать — и будетъ это для нихъ просвѣщеніе. Вы, я думаю, тоже не знаете, что такое телефонъ? — спросилъ онъ.

— Слыхать, слыхала про него, но видать не видала, — отвѣчала тетка.

— Ну, то-то. Вотъ увидите и даже разговаривать со мной будете. Здѣсь только изъ нижняго въ верхній этажъ разговаривать будете, а въ Петербургѣ у меня на извозчичьемъ дворѣ телефонъ, такъ я по всему Петербургу разговариваю по телефону. За десять верстъ. Даже болѣе…

— За десять верстъ! — удивилась тетка.

— Теперь Петербургъ съ Царскимъ Селомъ, съ Петергофомъ, съ Москвой разговариваетъ по телефону, а отъ Петербурга до Москвы шестьсотъ верстъ. Да… — разсказывалъ Самоплясовъ, войдя въ роль.

— Боже милостивый! — покачала головой тетка.

— И здѣсь, въ деревнѣ, если-бы протянулъ проволоку къ священнику или даже къ доктору Клестову — и то могъ-бы съ ними разговаривать. А докторъ въ пятнадцати верстахъ отъ насъ, — пояснялъ Самоплясовъ.

7